NICHIJOU
AISATSU TO HYOUGEN – SALAM DAN UNGKAPAN SEHARI-HARI
Bahasa Jepang memiliki banyak ungkapan –termasuk salam– yang digunakan dalam
percakapan sehari-hari. Berikut ini adalah beberapa di antaranya. Walaupun
lazimnya salam tidak pernah / jarang ditulis menggunakan kanji, sebagai
referensi saya cantumkan kanji asal dari masing-masing kata untuk sekedar
menambah pengetahuan kita.
有難う御座います–
Arigatou Gozaimasu – Terimakasih
Secara gramatik berarti “sulit (bagi
saya) untuk menerima (kebaikan dari anda)”. Di ucapkan ketika orang lain telah
membantu / memberikan sesuatu kepada kita.
Ungkapan terima kasih ini mempunyai
berbagai macam varian.
Kita bisa menambahkan kata どうも– Doumo di depannya, yang bisa diartikan “Sangat/Sekali” どうも ありがとう ございます(doumo arigatou gozaimasu)
Kita-pun dapat juga mengubahnya
menjadi bentuk lampau, ketika bantuan / sesuatu dari orang lain telah kita
terima ありがとう ございました (arigatou gozaimashita)
Dapat juga kita pakai dengan cara
memenggal, dan mengambil salah satu katanya saja どうも atau ありがとう
saja, yang sudah berarti “Terimakasih” namun merupakan ungkapan tidak formal /
ungkapan plain.
Di kalangan remaja, ada kata サンキュー – Sankyuu yang diserap dari kata bahasa Inggris ”Thankyou”.
Bahasa Slank ini kadang ditulis dengan angka 39 (angka 3 dalam bahasa jepang
dibaca “san” dan angka 9 dibaca “kyuu”), bahasa sms nee… hehehe ^o^
Di daerah Oosaka, ada juga dialek
daerah おおきに -oosakini yang kadang dipadukan menjadi おおきに どうも- oosakini doumo
yang juga berarti “Terimakasih.
Artikel keren lainnya:
Belum ada tanggapan untuk "BELAJAR BAHASA JEPANG part 4"
Posting Komentar